Support Wikipedia Prima di buttarvi nel blog leggete le sezioni Info e Banner a destra (e fate mi piace su facebook :D)

martedì 30 agosto 2011

Traduzione: I bambini competono sulla conoscenza del tè

お茶の知識について子供が競う
I bambini competono sulla conoscenza del tè.

静岡県のある町で、地元の特産品のお茶について興味をもってもらうために、
In una città nella prefettura di Shizuoka, al fine di ottenere interesse nel tè e nei prodotti artigianali locali
子どもたちがお茶の知識や、おいしい入れ方を競う、子ども向けの「お茶クラス」の催し
が開かれました。
i bambini hanno gareggiato nella conoscenza e sulla preparazione del tè, si è svolto l'evento “Classe del tè” rivolto ai bambini.
この催しは、生産者や販売業者などでつくる団体が開いたもので、
A questo evento, essendo stata una cosa inaugurata da un'organizzazione composta da gruppi di commercianti, produttori, ecc..,
市内の小学生およそ30人が参加しました。
hanno partecipato circa 30 bambini delle scuole elementari.
お茶の知識を問いクイズでは、子どもたちが「お茶が中国から日本に伝わった時期はいつですか」といった問題に取り組みにました。
Ai quiz sulla conoscenza del tè, i bambini hanno affrontato domande: <<Il tè in che periodo è stato importato dalla Cina in Giappone?>>.
またおいしいお茶の入れ方の競技では、子どもたちはいったん湯飲みに入れて冷ましたお湯を急須に注ぎ,
E ancora nella competizione sul modo di preparare il tè, i bambini versavano nella teiera l'acqua calda precedentemente raffreddata nelle tazze da tè,
茶葉が開いたあと、ていねい湯飲みに注いでいました。
e dopo essersi aperte le foglie di tè, lo versano delicatamente nelle tazze.
お茶の入れ方などはお茶の生産農家が審査し、総合得点が最も高い子どもには急須がプレゼントされたということです。
I contadini produttori esaminavano la mescita del tè, ecc.., e al bambino con il punteggio più alto è stata regalata la teiera.
参加した小学4年生の男の子は「お茶の入れ方を勉強しました。おばあちゃんに入れてあげたいです」と話していました。
Dei ragazzi di quarta elementare che hanno partecipato hanno detto:<<Abbiamo imparato a preparare il tè. Voglio prepararlo alla nonna.>>

Nessun commento:

Posta un commento